you ruined new york city for me

you ruined new york city for me (2019)

Translated on 23/11/2020

506 views

[Intro]

Wish I could get a little un-drunk so I could un-call you
At 5 in the morning, I would un-fuck you

ถ้ายกเลิกการเมาเมื่อคืนนั้นได้ก็คงจะดี ฉันจะได้ไม่โทรไปหาเธอ
ตอนตี 5 และฉันจะได้ยกเลิกเซ็กส์ครั้งนั้น

[Verse 1]

Honestly, this party's over
Everyone here shoulda gone home
But I'm afraid of being sober
'Cause the first thing I do when I'm alone

บอกตรง ๆ เลยว่าปาร์ตี้มันจบไปแล้ว
ทุกคนก็ควรจะกลับบ้านไปได้แล้ว
แต่ฉันกลัวการสร่างเมา
เพราะอย่างแรกที่ฉันจะทำถ้าฉันอยู่คนเดียวคือ

[Pre-Chorus]

I start touching myself to the photos that you used to send me
I should have deleted, but kept it a secret
Is that crazy to do?
So I squeeze out the lime on the ice of my drink
And the juice hits the cuts on my fingers
It still doesn't burn as much as the thought of you

ฉันจะเริ่มแตะตัวเองลามไปจนถึงรูปที่เธอเคยส่งมาให้ฉัน
ฉันควรจะลบมันไปแล้วแหละ แต่ฉันเก็บมันไว้เงียบ ๆ
ฉันบ้ามะที่ยังเก็บไว้?
แล้วฉันก็จะบีบมะนาวลงบนเครื่องดื่มของฉัน
แล้วมันก็กระเด็นมาโดนแผลที่นิ้วฉัน
แต่มันไม่แสบร้อนเท่าการคิดถึงเธอเลย

[Chorus]

Wish I could get a little un-drunk so I could un-call you
At 5 in the morning, I would un-fuck you
But some things you can't undo
I wish I could un-kiss the room full of strangers
So I could un-spite you, un-lose my temper
But some things you can't undo
And one of them's you

ถ้ายกเลิกการเมาเมื่อคืนนั้นได้ก็คงจะดี ฉันจะได้ไม่โทรไปหาเธอ
ตอนตี 5 และฉันจะได้ยกเลิกเซ็กส์ครั้งนั้น
แต่บางอย่างมันยกเลิกไม่ได้
ถ้ายกเลิกการจูบคนแปลกหน้าทุกคนที่เจอในห้องได้ก็คงจะดี
มันจะได้ยกเลิกการทำให้เธออารมณ์เสีย และจะได้ยกเลิกการที่ฉันเหวี่ยงเธอไป
แต่บางอย่างมันยกเลิกไม่ได้
และเธอก็คือหนึ่งในนั้น

[Verse 2]

I'm afraid to turn the lights on
I don't wanna face this rebound
Is it weird if I come over?
I want to, but I know that she's around

ฉันกลัวที่จะเปิดไฟ
ฉันไม่อยากให้มันหวนกลับมาอีกครั้ง
มันแปลกไหมถ้าฉันจะไปหา?
ฉันอยากไปนะ แต่ฉันรู้ว่าแฟนเธอก็แวะเวียนไปมา

[Pre-Chorus]

So I'm touching myself to the photos that you used to send me
I should have deleted, but kept it a secret
Is that crazy to do? (Haha)
Oh, I'm hungry and wasted and my hands are shaking
I shouldn't be cooking, but spilling hot water
It still doesn't burn as much as the thought of you

ฉันก็เลยเริ่มแตะตัวเองลามไปจนถึงรูปที่เธอเคยส่งมาให้ฉัน
ฉันควรจะลบมันไปแล้วแหละ แต่ฉันเก็บมันไว้เงียบ ๆ
ฉันบ้ามะที่ยังเก็บไว้? (555555)
โอ้ย ฉันทั้งหิว ทั้งเหี่ยวแห้ง และมือฉันก็สั่นไปหมด
ฉันไม่ควรจะไปทำอาหารเลย แต่โดนน้ำร้อนลวกไปละ
แต่มันไม่แสบร้อนเท่าการคิดถึงเธอเลย

[Chorus]

Wish I could get a little un-drunk so I could un-call you
At 5 in the morning, I would un-fuck you
But some things you can't undo
I wish I could un-kiss the room full of strangers
So I could un-spite you, un-lose my temper
But some things you can't undo
And one of them's you

ถ้ายกเลิกการเมาเมื่อคืนนั้นได้ก็คงจะดี ฉันจะได้ไม่โทรไปหาเธอ
ตอนตี 5 และฉันจะได้ยกเลิกเซ็กส์ครั้งนั้น
แต่บางอย่างมันยกเลิกไม่ได้
ถ้ายกเลิกการจูบคนแปลกหน้าทุกคนที่เจอในห้องได้ก็คงจะดี
มันจะได้ยกเลิกการทำให้เธออารมณ์เสีย และจะได้ยกเลิกการที่ฉันเหวี่ยงเธอไป
แต่บางอย่างมันยกเลิกไม่ได้
และเธอก็คือหนึ่งในนั้น

[Bridge]

Been through every emotion
Right now, I'm sad and broken
Like the bottles on the floor, but I'm too buzzed to clean 'em up
Wish I could get a little un-drunk
So I could, I could un-love you

ผ่านมาหมดทุกอารมณ์แล้ว
ตอนนี้หัวใจฉันแตกสลายและฉันเสียใจมาก
เหมือนเป็นขวดน้ำที่ถูกตั้งทิ้งไว้ในงานที่ไม่มีใครเหลียวแล แต่ถึงอย่างนั้นฉันก็ไม่อยากไปเก็บกวาดมันเหมือนกันแหละ
ถ้ายกเลิกการเมาได้ก็คงดี
ฉันจะได้ ฉันจะได้ยกเลิกการรักเธอ

[Chorus]

Wish I could get a little un-drunk so I could un-call you
At 5 in the morning, I would un-fuck you
But some things you can't undo
I wish I could un-kiss the room full of strangers
So I could un-spite you, un-lose my temper
But some things you can't undo
And one of them's you

ถ้ายกเลิกการเมาเมื่อคืนนั้นได้ก็คงจะดี ฉันจะได้ไม่โทรไปหาเธอ
ตอนตี 5 และฉันจะได้ยกเลิกเซ็กส์ครั้งนั้น
แต่บางอย่างมันยกเลิกไม่ได้
ถ้ายกเลิกการจูบคนแปลกหน้าทุกคนที่เจอในห้องได้ก็คงจะดี
มันจะได้ยกเลิกการทำให้เธออารมณ์เสีย และจะได้ยกเลิกการที่ฉันเหวี่ยงเธอไป
แต่บางอย่างมันยกเลิกไม่ได้
และเธอก็คือหนึ่งในนั้น

[Outro]

You, you (Oh-ho)
Wish I could un-love you, you
You, you
Wish I could un-call you, you
You, you
Wish I could un-fuck you, you
Wish I could un-love you

เธอ
ถ้ายกเลิกการรักเธอได้ก็คงดี
เธอ
ถ้ายกเลิกการรักเธอได้ก็คงดี
เธอ
ถ้ายกเลิกเซ็กส์ได้ก็คงดี
ถ้ายกเลิกการรักเธอได้ก็คงดี

เนื้อเพลงจาก: Genius
แปลโดย: elvinXCs
คัดลอกให้เครดิตด้วยครับ

แปลโดย: elvinXCs
คัดลอกให้เครดิตและลิงก์ของหน้าเว็บนี้ด้วยครับ

ชอบคำแปลนี้ไหม?
0 Love

Engraved by Verovio 3.10.0-dev-bcfa1ca-dirty Additional Information

you ruined new york city for me (2019)

Translated on 23/11/2020

506 views

Back to all songs