いつもよりも 薄い薄い
Readingうすい
Meaningthin; pale; light; faint 空気空気
Readingくうき
Meaningair; atmosphere 作り物作り物
Readingつくりもの
Meaningartificial product; man-made product; imitation; fake みたいな 表情表情
Readingひょうじょう
Meaningfacial expression; appearance して
itsumo yori mo usui kūki tsukurimono mitaina hyōjō shite
心心
Readingこころ
Meaningheart は 不感症不感症
Readingふかんしょう
Meaningsexual frigidity; insensitivity; indifference 気味気味
Readingきみ
Meaningsensation; feeling で 止まない止まない
Readingやまない
Meaningalways; forever 雨雨
Readingあめ
Meaningrain に 濡れて濡れる
Readingぬれる
Meaningto get wet
kokoro wa fukanshōgimi de yamanai ame ni nurete
傘傘
Readingかさ
Meaningan umbrella がないこといつまでも 案じてる案じる
Readingあんじる
Meaningo be anxious; to ponder (anxiously); to fear 何してるんだろう
kasa ga nai koto itsumademo anjiteru nani shiterundarou
Air is thiner than other days. Face that more fake than usual.
Heart is frigid, soaked by endless rain.
I wonder if I'm worrying about not having an umbrella.
君君
Readingきみ
Meaningyou の 元元
Readingもと
Meaningorigin; source へ 急ぎたい急ぐ
Readingいそぐ
Meaningto hurry; to rush; to make something happen sooner けど 約束約束
Readingやくそく
Meaningpromise; agreement の 時間時間
Readingじかん
Meaninghour; time はもう 過ぎた過ぎる
Readingすぎる
Meaningto pass (of time); to elapse
kimi no moto e isogitaikedo yakusoku no jikan wa mō sugita
飛び出して飛び出す
Readingとびだす
Meaningto jump out; to rush out; to fly out 好き好き
Readingすき
Meaningliked; favourite 勝手勝手
Readingかって
Meaningone's own convenience; one's way 散らかし散らかす
Readingちらかす
Meaningto scatter around; to leave untidy ちゃえばいいのに
tobidashite suki katte chirakashi chaeba iinoni
変えられないことばっか感じてる
kae rarenai koto bakka kanji teru
I wanted to meet you sonner, however, the time we promised has already passed.
I could jump out to my own way,
Still, I keep feeling the thing that cannot be changed.
Well they keep on tellin' me
自分 だけは 愛せと
jibun dake wa aise to
Well, they keep on telling me
to only love myself.
だけど
dakedo
愛したくて愛せなくて 毎日耐えるだけなんて嫌だ
aishitakute aisenakute mainichi taeru dake nante iyada
Just do it
However, in my every day,
I hate tolerating that I can't love someone while I want to love.
Just do it
何度でも何度でも
Readingなんどでも
Meaningany number of times 何度でも何度でも
Readingなんどでも
Meaningany number of times 書き殴った書き殴る
Readingかきなぐる
Meaningto scribble (write quickly); to dash off ノートのページめくって
nandodemo nandodemo kaki nagutta nōto no pēji mekutte
まっさらなところへ 書き出し書き出す
Readingかきだす
Meaningto begin to write; to start writing た 僕ら僕ら
Readingぼくら
Meaningour (male) の 新しい新しい
Readingあたらしい
Meaningnew 世界世界
Readingせかい
Meaningthe world
massarana tokoro e kakidashita bokura no atarashī sekai
いつか 君君
Readingきみ
Meaningyou にも 届いて届く
Readingとどく
Meaningto reach; to touch; to get to; to carry (of sound) くれるよう 願い願い
Readingねがい
Meaningdesire; wish; hope を 込めよう込める
Readingこめる
Meaningto put into (e.g. emotion, effort)
itsuka kimi ni mo todoite kureru yō negai o komeyou
No matter how many times, I will turn this notebook pages that I've been scribbling.
Our new world that I started writing to a brand new place.
And my wishes will make them reach you someday.
馬鹿みたいに勇気振り回してさ カスリもせずただ空振りして
bakamitai ni yūki furimawashite sa kasuri mo sezu tada karaburi shite
大声でそれを笑ってくれた そんな君が急に必要になった
oogoe de sore o waratte kureta sonna kimi ga kyū ni hitsuyō ni natta
Show my brave like an idiot, it never gets succeed.
As you laugh loudly at that, I wanted you with me.
When the sky comes fallin' down
深く 長い 穴を抜けて
fukaku nagai ana o nukete
When the sky comes falling down
I fall out of the long deep hole.
君君
Readingきみ
Meaningyou の 愛愛
Readingあい
Meaninglove に 触れて触れる
Readingふれる
Meaningto touch; to feel 全部全部
Readingぜんぶ
Meaningall; entire; whole 変わって変わる
Readingかわる
Meaningto change; to be transformed; to be altered そうしたら
kimi no ai ni furete zenbu kawatte sōshitara
もう 元元
Readingもと
Meaningorigin; source には 戻れなくて戻る
Readingもどる
Meaningto turn back (e.g. half-way); to return; to go back どうしてか
mō moto ni wa modorenakute dōshite ka
As I touched your love, everything has changed.
Why can't I go back to their previous state anymore?
安心安心
Readingあんしん
Meaningrelief; peace of mind しちゃって 泣きじゃくって泣きじゃくる
Readingなきじゃくる
Meaningto sob なぜか
isogiashi de RUN
笑い合って笑う (+ 合う)
Readingわらう
Meaningto laugh 抱き合って抱き合う
Readingだきあう
Meaningto embrace each other 今今
Readingいま
Meaningnow; present time も
oitsukenai mada
Why did I relief? Why did I sob?
Also now, we smile and embrace each other.
会いたくて会う
Readingあう
Meaningto meet 会いたくて会う
Readingあう
Meaningto meet 声声
Readingこえ
Meaningvoice を 枯らし枯らす
Readingからす
Meaningto let dry ながら 伝えた伝える
Readingつたえる
Meaningto convey; to report; to transmit; to communicate
aitakute aitakute-goe o karashinagara tsutaeta
愛してる愛する
Readingあいする
Meaningto love
aishiteru
I want to meet you. I really want to.
As my voice was fading, it reached you.
I love you.
何度でも何度でも 不完全過ぎる 僕らに 花束を贈り
nandodemo nandodemo kaki nagutta nōto no pēji mekutte
世界中この香りで満たしてしまえばいい
sekaijū kono kaori de mitashite shimaeba ī
No matter how many times, the very-imperfect-us will get a bouquet.
It would be nice if its aroma spread around the world.
いろんな色で 塗り潰した 星さえ ひとつない 黒い夜空も
ironna iro de nuritsubushita hoshi ga hitotsu nai kuroi yozora mo
壊すように 光さして もう一度 真っ白く 塗り替えるから
kowasu yō ni hikari sashite mōichido masshiroku nurikaerukara
Even there's no colorful star in the sky tonight,
I will repaint it white like a shining light as if I could destroy it with my hand.
新しい新しい
Readingあたらしい
Meaningnew 世界世界
Readingせかい
Meaningthe world いつの 日日
Readingひ
Meaningday も その 手手
Readingて
Meaninghand を 握ろう握る
Readingにぎる
Meaningto clasp; to grasp; to seize (power, etc.); to take hold of
atarashii sekai itsu no hi mo sonote o nigirou
The new world will reach us someday. Please hold my hand.
何度でも何度でも
Readingなんどでも
Meaningany number of times 何度でも何度でも
Readingなんどでも
Meaningany number of times いつものその 手手
Readingて
Meaninghand を あなたのその 手手
Readingて
Meaninghand を
nandodemo nandodemo itsumo no sonote o anata no sono te o
No matter how many times, my hand will always be there holding yours.
Lyrics: j-lyric
แปลโดย: elvinXCs
Translated By: elvinXCs
For any further translation usage, please kindly give me a credit by linking back to this page.
Translated by: elvinXCs
For any translation usage, please give me a credit by linking back to this page.