forget-me-not

虹の彼方に

Niji no Kanata Ni

ReoNa

forget-me-not (2019)

Translated on 14/01/2022

631 views

Credits

Album Artwork Image

Spotify

Lyrics Source

Uta Net

虹の彼方に

Niji no Kanata Ni

ReoNa

ひたひた零れる 赤い赤い錆色

hitahita koboreru akai akai sabiiro

わたしは煤けたブリキのひと

watashi wa susuketa buriki no hito

ล้นออกไปทีละน้อย สีแดง ๆ ของสนิม
ฉันเป็นดีบุกที่ขึ้นสนิม

空っぽの身体に トクン トクン 脈打つ

karappo no shintai ni tokun tokun myakuutsu

あなたが悪い魔法を解いたのでしょう

anata ga warui mahō o toita no deshō

มันคอยทุบตีอยู่ภายในร่างกายที่ว่างเปล่าของฉัน
เธอต้องได้ปลดปล่อยคำสาปที่ชั่วร้ายออกมาใช่ไหม

おやすみ また逢える日まで

oyasumi mata aeru hi made

ราตรีสวัสดิ์ จนกว่าจะถึงวันที่เราจะได้เจอกันอีกครั้ง

ずっと ずっと 穴の空いていた胸が

zutto zutto ana no aiteita mune ga

いまはこんなに痛いよ 痛いよ

ima wa konnani itai yo itai yo

ใจของฉันที่มีรูช่องว่างมานานแสนนาน
ตอนนี้มันเจ็บได้ขนาดนี้เลย มันเจ็บมากเลยนะ

深く 深く あなたが残した

awaku shiroi kakera

この痛みが心なんだね

kono itami ga kokoro na n da ne

สิ่งที่เธอทิ้งไว้ลึก ๆ ในใจฉันนั้น
และที่มันเจ็บอยู่นั้น มันคือหัวใจของเธอใช่ไหมล่ะ

ふわふわ たてがみ 臆病風になびく

fuwafuwa tategami okubyōfū ni nabiku

あなたがわたしを弱くしたの

anata ga watashi o yowaku shita no

ขนของม้าที่นุ่มนิ่มพลิ้วไหวด้วยความขี้ขลาด
เธอเป็นคนที่ทำให้ฉันอ่อนแอลง

時間は足早 心は裏腹

jikan wa ashibaya kokoro wa urahara

手を振り笑うけど 脚は震える

te o furi warau kedo ashi wa furueru

เวลาก้าวผ่านไปอย่างรวดเร็ว แต่หัวใจนั้นตรงข้ามกันเลย
ฉันโบกมือลาและส่งยิ้มให้เธอ แต่ขานั้นสั่นไหวเหลือเกิน

ずっと ずっと 強がっていただけだ

zutto zutto tsuyogatteita dake da

本当は ねえ 怖いよ 怖いよ

hontōha ne e kowai yo kowai yo

ฉันแค่ทำเป็นว่าฉันนั้นเข้มแข็งและกล้าหาญมาโดยตลอด
แต่ว่านะ จริง ๆ แล้วฉันกลัว ฉันกลัวเหลือเกิน

だけど行くよ あなたがくれたのは

dakedo yuku yo anata ga kureta no wa

弱さ見せない勇気なんかじゃない

yowasa misenai yūki nanka janai

ถึงอย่างนั้น ฉันก็จะออกไป
เพราะสิ่งที่เธอให้ฉันมาไม่ใช่ความกล้าหาญในการแสดงความอ่อนแอของฉัน

何も見えない 聞こえもしない

nani mo mienai kikoe mo shinai

物言わない案山子のままいられたら

monoyuwanai kakashi no mama iraretara

ฉันจะมองไม่เห็น และจะไม่ได้ยินอะไรเลย
ถ้าฉันยังเป็นหุ่นไล่กาที่อยู่เฉย ๆ อย่างเงียบ ๆ

この疼きも 何もかも 知らずに済んだはずなのに

kono uzuki mo nanimokamoshirazu ni sunda hazu na noni

ทั้ง ๆ ที่ฉันสามารถทำสิ่งต่าง ๆ ได้โดยที่ไม่ต้องรู้สึกถึงความเจ็บแปลบ หรือโดยที่ไม่ต้องรู้อะไรเลยแท้ ๆ

ずっと ずっと 凍てついていた胸が

zutto zutto itetsuiteita mune ga

溶け出して ああ 痛いよ 痛いよ

tokedashite ā itai yo itai yo

หัวใจของฉันที่ถูกแช่แข็งมานานแสนนาน
ตอนนี้มันเริ่มละลาย และมันเจ็บเหลือเกิน

でもね行くよ たどり着く場所が

demo ne iku yo tadoritsuku basho ga

虹の彼方じゃなくたって

niji no kanata janaku tatte

แต่ฉันก็จะไป ฉันจะไปจนถึงที่นั่น
แม้ปลายทางจะไม่ใช่สายรุ้งที่ฉันเห็นอยู่ฟากโน้นก็ตาม

いいんだ きっと また逢えるから

ii n da kitto mata aeru kara

また逢えるまで ねえ おやすみ

mata aeru made ne e oyasumi

ไม่เป็นไรหรอก พวกเราน่ะจะได้เจอกันอีกครั้งแน่ ๆ เลย
จนกว่าเราจะได้เจอกัน ฝันดีนะ

เนื้อเพลงจาก: Uta-Net
แปลโดย: elvinXCs
คัดลอกให้เครดิตและลิงก์ของหน้าเว็บนี้ด้วยครับ

แปลโดย: elvinXCs
คัดลอกให้เครดิตและลิงก์ของหน้าเว็บนี้ด้วยครับ

ชอบคำแปลนี้ไหม?
0 Love

Engraved by Verovio 3.10.0-dev-bcfa1ca-dirty Additional Information

forget-me-not (2019)

Translated on 14/01/2022

631 views

Credits

Album Artwork Image

Spotify

Lyrics Source

Uta Net
Back to all songs