夜に魔法をかけられて

抱きしめて

Dakishimete

indigo la End

夜に魔法をかけられて (2013)

Translated on 14/10/2020

Updated on 18/01/2021

1,729 views

Credits

Album Artwork Image

Spotify

Japanese Lyrics

J-lyrics

Song Writer

川谷 絵音

抱きしめて

Dakishimete

indigo la End

揺さぶられる私の心

Yusabura reru watashi no kokoro

歩く度痛いの

Aruku tabi itai no

หัวใจของฉันที่สั่นคลอน
ยังคงเจ็บปวดทุกฝีเท้าที่ก้าวเดิน

許すならば言葉を吐く

Yurusunaraba kotoba o haku

手前で引き止めてよ

Temae de hikitomete yo

「取り戻すの」

Torimodosu no

ถ้าให้อภัยกันแล้วก็ช่วยบอกออกมาเป็นคำพูดหน่อยได้ไหม
ฉุดรั้งฉันเอาไว้หน่อยนะ

淡く灯る記憶の色

Awaku tomoru kioku no iro

モノクロに近いよ

Monokuro ni chikai yo

สีของความทรงจำที่แสนจืดจาง
จนแทบจะเป็นสีเทาไปแล้ว

何故か涙止まらないの

Nazeka namida tomaranai no

今すぐ迎えに来て欲しい

Ima sugu mukae ni kite hoshī

ฉันหยุดร้องไห้ไม่ได้เลย ไม่รู้ว่าทำไม
ฉันอยากเจอเธอตอนนี้เลย มารับฉันทีได้ไหม

抱きしめてよ

Dakishimete yo

嘘の魔法にかかったふりしてさ

Uso no mahō ni kakatta furi shite sa

กอดกันเถอะนะ
แกล้งทำเหมือนกับว่าเธอเชื่อในคำโกหกของฉัน

あなたとの朝の食事も

Anata to no asa no shokuji mo

まだ残ってる

Mada nokotteru

「これで最後ね」と

Kore de saigo ne to

言葉添えていいから

Kotoba soete īkara

ข้าวเช้าที่เรากินด้วยกัน
ตอนนี้มันยังเหลืออยู่เลย
ถ้าเธอจะบอกว่า "นี่เป็นครั้งสุดท้ายแล้วนะ" ก็ไม่เป็นไรหรอก

古い円の白いステージで

Furui en no shiroi sutēji de

まどろむ夢を見て

Madoromu yume o mite

มองดูฉันค่อย ๆ หลับไหล
อยู่บนเวทีกลมเก่า ๆ ที่มีไฟแสงสีขาวส่องลงมา

客席にはあなたもいた

Kyakuseki ni wa anata mo ita

でも触れられなかったよ

Demo fure rarenakatta yo

手伸ばしたのに

Te nobashitanoni

เธอเป็นผู้ชมที่นั่งอยู่
แม้ว่าเธอจะนั่งอยู่ตรงนั้น
ฉันก็ไม่มีทางสัมผัสตัวเธอได้เลย

抱きしめてよ

Dakishimete yo

心と心が重なるくらい

Kokoro to kokoro ga kasanaru kurai

กอดกันเถอะนะ
กอดกันจนกว่าหัวใจเราสองคนจะอยู่ข้าง ๆ กัน

余ったスープを飲み干して

Amatta sūpu o nomihoshite

待ってるから

Matterukara

ซุปที่ยังเหลืออยู่เมื่อเช้า
ฉันยังรอให้เธอกลับมากินต่อด้วยกันอยู่นะ

ぎゅっと抱きしめてよ

Gyuttodakishimete yo

寂しさ故の最後のわがままよ

Sabishi-sa yue no saigo no wagamama yo

กอดกันให้แน่น ๆ เถอะนะ
สุดท้ายแล้วมันก็เป็นแค่ความเห็นแก่ตัวของฉันที่เกิดมาจากความเหงา

悪いけど私トロイメライな思想家だったわ

Waruikedo watashi toroimeraina shisōkadatta wa

雨が降り出しても

Ame ga furidashite mo

あなたは来ないんでしょ

Anata wa konai ndesho

ถึงฉันจะไม่ดี แต่ฉันก็อบอุ่นราวกับเป็นคนที่แต่งเพลง Träumerei ขึ้นมา
ถึงให้รอจนฝนโปรยลงมา
เธอก็คงไม่กลับมาอีกแล้วใช่ไหม

ただ最後だけは
愛されてみたかったの

สุดท้ายนี้ ฉันก็แค่อยากเป็นคนที่ถูกรักบ้างเท่านั้นเอง

เนื้อเพลงจาก: j-lyric
แปลโดย: elvinXCs
คัดลอกให้เครดิตและลิงก์ของหน้าเว็บนี้ด้วยครับ

แปลโดย: elvinXCs
คัดลอกให้เครดิตและลิงก์ของหน้าเว็บนี้ด้วยครับ

ชอบคำแปลนี้ไหม?
13 Loves

Engraved by Verovio 3.10.0-dev-bcfa1ca-dirty Additional Information

夜に魔法をかけられて (2013)

Translated on 14/10/2020

Updated on 18/01/2021

1,729 views

Credits

Album Artwork Image

Spotify

Japanese Lyrics

J-lyrics

Song Writer

川谷 絵音
Back to all songs