Lost Game
Lost Game
Hello my dear 運命は不条理って その通りで
Hello my dear unmei wa fujōri tte sonotōri de
Hello my dear たとえどうもがいても 世界は笑うだろう
Hello my dear tatoe dō mogaite mo sekai wa waraudarou
สวัสดีที่รักของฉัน โชคชะตามันเป็นเรื่องไร้สาระตามที่เธอบอกจริง ๆ นั่นแหละ
สวัสดีที่รักของฉัน แม้ว่าเธอจะดิ้นรนแทบตาย โลกก็จะหัวเราะใส่เธออยู่ดี
Tell me why いつも先回りしてこの手を 広げて待ってても
Tell me why itsumo sakimawari shite kono-te o hirogete mattete mo
You fall out of my hand you always fall out of my hand
บอกฉันทีสิ แม้ฉันกางแขนคู่นี้ และรอเธออยู่เสมอ ก่อนที่เรื่องอะไร ๆ จะเกิดขึ้นก็ตาม
ทำไมเธอถึงยังหลุดมือฉันไปได้ทุกที?
届きそうで届かない
Todokisō de todokanai
崩れ落ちてくmy world
Kuzureochite ku my world
เหมือนฉันจะเอื้อมถึง แต่ก็ไม่ถึง
โลกของฉันกำลังพังทลายลง
I can't touch you again
ฉันสัมผัสเธอไม่ได้อีกต่อไปแล้ว
Just a little more time stay along
まだ帰れないよ alone alone alone
Mada kaerenai yo alone alone alone
อยู่ด้วยกันต่ออีกสักพักได้ไหม
ฉันที่อยู่คนเดียวแบบนี้ยังกลับไปไหนไม่ได้หรอก
ねぇもうこれ以上 何もできない I'm tired
Nee mō kore ijō nanimodekinai Im tired
この世界の果てまで let go…
Kono sekainohate made let go…
นี่ หลังจากนี้ฉันทำอะไรไม่ได้อีกแล้วล่ะ ฉันเหนื่อยเหลือเกิน
คงได้แต่ปล่อยมันไป จนกว่าจะถึงจุดจบของโลกใบนี้
Even if you're far away
Even if this is just a lost game
Under the same rain I'm crying out your name
แม้ว่าเธอจะอยู่ไกลแสนไกล
แม้ว่าฉันพ่ายแพ้กับทุกสิ่งทุกอย่างในโลกใบนี้
ภายใต้หยาดฝนที่ปรอยลงมาจากฟ้าผืนเดียวกันนี้ ฉันตะโกนชื่อเธอจนแทบขาดใจ
Hello my dear
What if no one is home I've gotta go home alone
นี่ ที่รัก
ถ้าเกิดว่าฉันต้องกลับบ้านคนเดียว เพราะไม่มีใครอยู่บ้านอีกต่อไปแล้วล่ะ?
Just a little more time stay along
まだ帰れないよ alone alone alone
Mada kaerenai yo alone alone alone
อยู่ด้วยกันต่ออีกสักพักได้ไหม
ฉันที่อยู่คนเดียวแบบนี้ยังกลับไปไหนไม่ได้หรอก
ねぇもうこれ以上 何もできない I'm tired
Nee mō kore ijō nanimodekinai Im tired
この世界の果てまで
Kono sekainohate made
นี่ หลังจากนี้ฉันทำอะไรไม่ได้อีกแล้วล่ะ ฉันเหนื่อยเหลือเกิน
จนกว่าจะถึงจุดจบของโลกใบนี้
Just a little more time stay along
まだ帰れないよ alone alone alone
Mada kaerenai yo alone alone alone
อยู่ด้วยกันต่ออีกสักพักได้ไหม
ฉันที่อยู่คนเดียวแบบนี้ยังกลับไปไหนไม่ได้หรอก
ねぇもうこれ以上 何もできない I'm tired
Nee mō kore ijō nanimodekinai Im tired
この世界の果てまで let go…
Kono sekainohate made let go…
นี่ หลังจากนี้ฉันทำอะไรไม่ได้อีกแล้วล่ะ ฉันเหนื่อยเหลือเกิน
คงได้แต่ปล่อยมันไป จนกว่าจะถึงจุดจบของโลกใบนี้
ねぇもうこれ以上 何もないなら
Nee mō kore ijō nanimonai nara
その世界の果てでまた…
sono sekainohate de mata…
นี่ ถ้าหลังจากนี้จะไม่มีอะไรเหลืออยู่อีกต่อไปแล้วล่ะก็
เจอกันที่จุดจบของโลกใบนั้นกันนะ
เนื้อเพลงจาก: Uta-Net
แปลโดย: elvinXCs
คัดลอกให้เครดิตและลิงก์ด้วยครับ
แปลโดย: elvinXCs
คัดลอกให้เครดิตและลิงก์ของหน้าเว็บนี้ด้วยครับ