Lost Game
Lost Game
Hello my dear 運命は不条理って その通りで
Hello my dear unmei wa fujōri tte sonotōri de
Hello my dear たとえどうもがいても 世界は笑うだろう
Hello my dear tatoe dō mogaite mo sekai wa waraudarou
Hello my dear. A destiny is totally absurd as you said.
Hello my dear. Just like no matter how hard you struggle, the world will laugh at you.
Tell me why いつも先回りしてこの手を 広げて待ってても
Tell me why itsumo sakimawari shite kono-te o hirogete mattete mo
You fall out of my hand you always fall out of my hand
Even I'm spreading my arms and always waiting for you,
Tell me why you'd always fall out of my hand.
届きそうで届かない
Todokisō de todokanai
崩れ落ちてくmy world
Kuzureochite ku my world
Seems to reach it, but I didn't.
My world is collapsing.
I can't touch you again
Just a little more time stay along
まだ帰れないよ alone alone alone
Mada kaerenai yo alone alone alone
Just a little more time. Stay along.
I can't go back alone like this.
ねぇもうこれ以上 何もできない I'm tired
Nee mō kore ijō nanimodekinai Im tired
この世界の果てまで let go…
Kono sekainohate made let go…
You know, I can't do nothing anymore. I'm tired.
Let go until the end of this world.
Even if you're far away
Even if this is just a lost game
Under the same rain I'm crying out your name
Hello my dear
What if no one is home I've gotta go home alone
Just a little more time stay along
まだ帰れないよ alone alone alone
Mada kaerenai yo alone alone alone
Just a little more time. Stay along.
I can't go back alone like this.
ねぇもうこれ以上 何もできない I'm tired
Nee mō kore ijō nanimodekinai Im tired
この世界の果てまで
Kono sekainohate made
You know, I can't do nothing anymore. I'm tired.
Until the end of this world.
Just a little more time stay along
まだ帰れないよ alone alone alone
Mada kaerenai yo alone alone alone
Just a little more time. Stay along.
I can't go back alone like this.
ねぇもうこれ以上 何もできない I'm tired
Nee mō kore ijō nanimodekinai Im tired
この世界の果てまで let go…
Kono sekainohate made let go…
You know, I can't do nothing anymore. I'm tired.
Let go until the end of this world.
ねぇもうこれ以上 何もないなら
Nee mō kore ijō nanimonai nara
その世界の果てでまた…
sono sekainohate de mata…
You know, if there will be nothing any further,
See you at the end of that world.
Lyrics: Uta-Net
Translated By: elvinXCs
For any further translation usage, please kindly give me a credit by linking back to this page.
Translated by: elvinXCs
For any translation usage, please give me a credit by linking back to this page.