It takes two
It takes two
あぁ それでも 微笑み微笑み
Readingほほえみ
MeaningSmile が 咲く咲く
Readingさく
MeaningBloom 理由理由
Readingりゆう
MeaningReason, Motive は
Aa soredemo hohoemi ga saku riyū wa
一つ一つ
Readingひとつ
MeaningOne じゃなくて、 僕僕
Readingぼく
MeaningI (Male) ら 二人二人
Readingふたり
MeaningTwo persons だろう
Hitotsu janakute bokura futaridarou
It takes two, it takes two to make you smile
Ahh There's not only one reason that makes the smile blooming
It's ours, right?
It takes two, it takes two to make you smile
君君
Readingきみ
MeaningYou に 気付かれなくて気づく
Readingきづく
MeaningTo become aware of, To notice も 聴こえなくて聞こえる
Readingきこえる
MeaningTo be heard, To be audible も
Kimi ni kidzuka renakute mo kikoenakute mo
君君
Readingきみ
MeaningYou と 僕僕
Readingぼく
MeaningI (Male) の 足音足音
Readingあしおと
MeaningFootsteps を 揃えて揃える
Readingそろえる
MeaningTo arrange, To put in order, To prepare みよう
Even if you didn't notice, even if you didn't hear,
Let's sync our footsteps sound.
誰にも誰にも
Readingだれにも
MeaningTo anyone, To everyone その 行先行先
Readingいきさき
MeaningDestination は 見えなくて見える
Readingみえる
MeaningTo be in sight も
Darenimo sono yukusaki wa mienakute mo
目目
Readingめ
MeaningEyes の 前前
Readingまえ
MeaningFront (of something) に 見える見える
Readingみえる
MeaningTo be in sight 景色景色
Readingけしき
MeaningScenery は 君君
Readingきみ
MeaningYou と同じ同じ
Readingおなじ
MeaningSame さ
Me no mae ni mieru keshiki wa kimi to onaji sa
今今
Readingいま
MeaningNow のままでそばにいて 欲しい欲しい
Readingほしい
MeaningWished for よ
Ima no mama de soba ni ite hoshii yo
Even there's no one sees the destination,
But the scenery I see in front of me looks as same as you.
I want you to be with me like this.
あぁ それでも 膨らんだ膨らむ
Readingふくらむ
MeaningTo expand 夢夢
Readingゆめ
MeaningDream に 期待期待
Readingきたい
MeaningExpectation してしまって
Aa sore demo fukuranda yume ni kitai shite shimatte
叶わなかった叶う
Readingかなう
MeaningTo come true (of a wish, prayer, etc.) 時時
Readingとき
MeaningTime, Hour がっかりしないでくれ
Kanawanakatta toki gakkari shinaide kure
Ahh Still, I was excepting for a dream that keeps expanding.
Don't be disheartened when the dream doesn't come true.
あぁ それでも 止まらず止まる
Readingとまる
MeaningTo stop (moving) 進める進める
Readingすすめる
MeaningTo advance 理由理由
Readingりゆう
MeaningReason, Motive は
Aa soredemo tomarazu susumeru riyū wa
一つ一つ
Readingひとつ
MeaningOne じゃなくて、 僕僕
Readingぼく
MeaningI (Male) ら 二人二人
Readingふたり
MeaningTwo persons だろう
Hitotsu janai, bokura futaridarou
It takes two, it takes two to be alive
Ahh Still, there's not only one reason that makes me keep moving forward.
It's ours, right?
It takes two, it takes two to be alive
わがままだと言われても気づかずにいよう
Wagamamada to iwa rete mo kidzukazu ni iyou
目には見えない幸せがそばにあるから
Me ni wa mienai shiawase ga soba ni arukara
辛い日々でもここにいて欲しいよ
Tsurai hibi demo koko ni ite hoshī yo
Don't mind if someone told you a selfish one.
Since there's happiness by your side that your eyes can't see.
Even every day is painful, I still want you to be here with me.
あぁ それでも 涙涙
Readingなみだ
MeaningTear が 流れる流れる
Readingながれる
MeaningTo stream 理由理由
Readingりゆう
MeaningReason, Motive は
Aa soredemo namida ga nagareru riyū wa
一つ一つ
Readingひとつ
MeaningOne じゃなくて、 僕僕
Readingぼく
MeaningI (Male) ら 二人二人
Readingふたり
MeaningTwo persons だろう
Hitotsu janai, bokura futaridarou
It takes two, it takes two to make you cry
Ahh Still, There's not only one reason that makes tears stream out.
It's ours, right?
It takes two, it takes two to make you cry
ถ้าหากฉันอยู่คนเดียว อย่างเปล่าเปลี่ยวหัวใจ
(Thai) Hark chan yu kon deaw yang prao peaw hua jai
ไม่เจอ ไม่ผ่านไม่พบ ว่ารักเป็นยังไง
Mai jer mai parn mai pop wa rak pen yan ngai
ก็คงกอดความเหงานั้นเอาไว้
Kor kong gord kwam ngao nan ao wai
It takes two, it takes two to make you smile
If I'm alone and lonely,
haven't found what true love is.
Still holding this loneliness.
It takes two, it takes two to make you smile
Lyrics from Lyrical Nonsense
Translated by elvinXCs
For any further translation usage, please kindly give me a credit.
Translated by: elvinXCs
For any translation usage, please give me a credit by linking back to this page.