Sci-Fi

ถ้าเธอไม่รู้สึก

Stamp อภิวัชร์ เอื้อถาวรสุข

Sci-Fi (2014)

Translated on 04/12/2020

315 views

Credits

Album Artwork Image

Spotify

Lyrics Source

YouTube

ถ้าเธอไม่รู้สึก

Stamp อภิวัชร์ เอื้อถาวรสุข

ส่งมือมาให้ฉัน ลองดูกันอีกครั้ง
ก่อนเธอจะคิด ก่อนจะตัดสินใจ

手を貸して もう一度やって
決める前に

เธอกำลังสับสน สงบอารมณ์ไว้
ลองนึกเรื่องดี ๆ เราสองเคยมีกันมากมาย

君は混乱しているんだ 落ち着くね
僕らがずっと作ってきた良いものを考えてみて

หลับตาลืมเหตุผล ให้โลกมีเราแค่สองคน
คนอื่นไม่มีตัวตน แล้วค้นลงไปข้างใน

目を閉じて理由は考えないで この世界を僕たちのものに
他は存在しなくて 心の奥深くに行くて

ความสุขในวันนั้น ยังหลงเหลืออยู่แค่ไหน
ความรู้สึกดี ๆ กับคน คนนี้ยังมีบ้างไหม

昔の幸せはどれくらい残っているか?
この男の気持ちはまだ残っているのか?

ถ้าเธอไม่รู้สึก ฉันพร้อมจะเดินจากไป
ถ้าไม่มีความสุขกับฉัน มันคงไม่ใช่

感じなければ 僕は立ち去る準備ができる
幸せにしなければ それは愛ではなかった

ฉันเชื่อความรู้สึก มันสำคัญกว่าสิ่งใด
ไม่เป็นไรเลยฉันเข้าใจ ฉันเข้าใจเธอทั้งนั้น

気持ちが一番大事だと思う
いいから、君を完全に理解しているんだよ

แต่ถ้าเธอยังรู้สึกมาเริ่มกันใหม่อีกสักครั้ง
เพราะฉันมีความสุข เสมอแค่เธอยืนข้าง ๆ

それでも まだ感じければ、もう一度やり直しよう
君が僕の側に立っていれば いつも幸せになるので

ฉันจะให้ทุกสิ่ง เพื่อรักเราเป็นอย่างวันนั้น
แม้สักเล็กน้อยเธอโปรดบอกฉัน ว่าเธอยังรู้สึก

僕らの昔の愛になるために 全てを捧げる
かろうじて残っていても、まだ感じていることを教えてください

หลับตาลืมเหตุผล ให้โลกมีเราแค่สองคน
ถ้าเขาไม่มีตัวตน เราสองคนจะเป็นอย่างไร

目を閉じて理由は考えないで この世界を僕たちのものに
彼は生きなかったら 僕らどう?

ความสุขในวันนั้น ยังหลงเหลืออยู่แค่ไหน
ความรู้สึกดี ๆ กับคน คนนี้ยังมีบ้างไหม

昔の幸せはどれくらい残っているか?
この男の気持ちはまだ残っているのか?

ถ้าเธอไม่รู้สึก ฉันพร้อมจะเดินจากไป
ถ้าไม่มีความสุขกับฉัน มันคงไม่ใช่

感じなければ 僕は立ち去る準備ができる
幸せにしなければ それは愛ではなかった

ฉันเชื่อความรู้สึก มันสำคัญกว่าสิ่งใด
ไม่เป็นไรเลยฉันเข้าใจ ฉันเข้าใจเธอทั้งนั้น

気持ちが一番大事だと思う
いいから、君を完全に理解しているんだよ

ถ้าเธอไม่รู้สึก ฉันพร้อมจะเดินจากไป
ถ้าไม่มีความสุขกับฉัน มันคงไม่ใช่

感じなければ 僕は立ち去る準備ができる
幸せにしなければ それは愛ではなかった

ฉันเชื่อความรู้สึก มันสำคัญกว่าสิ่งใด
ไม่เป็นไรเลยฉันเข้าใจ ฉันเข้าใจเธอทั้งนั้น

気持ちが一番大事だと思う
いいから、君を完全に理解しているんだよ

แต่ถ้าเธอยังรู้สึกมาเริ่มกันใหม่อีกสักครั้ง
เพราะฉันมีความสุข เสมอแค่เธอยืนข้าง ๆ

それでも まだ感じければ、もう一度やり直しよう
君が僕の側に立っていれば いつも幸せになるので

ฉันจะให้ทุกสิ่ง เพื่อรักเราเป็นอย่างวันนั้น
แม้สักเล็กน้อยเธอโปรดบอกฉัน ว่าเธอยังรู้สึก

僕らの昔の愛になるために 全てを捧げる
かろうじて残っていても、まだ感じていることを教えてください

ขอแค่เธอยังรู้สึก เพราะฉันไม่เคยไม่รู้สึก

君がまだ感じていい 僕は感じなかったことがないんだよ

歌司: YouTube (Official Audio)
翻訳者: elvinXCs
これ以上の翻訳の使用については、クレジットをください。

翻訳者: elvinXCs
この翻訳をコピーする場合、このページのURLと一緒に書いてください。

Love this translation?
0 Love

Engraved by Verovio 3.10.0-dev-bcfa1ca-dirty Additional Information

Sci-Fi (2014)

Translated on 04/12/2020

315 views

Credits

Album Artwork Image

Spotify

Lyrics Source

YouTube
Back to all songs