Imperfection
Imperfection
日頃の光が今見上げた空に見えなくて
北南西も東にも見当たらない
I don't know why
I usually see the light when I loop up at the sky, but I don't see it right now. Even at North, South, West, or East.
I don't know why.
We were walking downtown
Where uptown girl was playing loud
話が 話が止まって
頭の中では全てが Perfect
Looks like I need to try once again another day
We were walking downtown
Where uptown girl was playing loud
I want to talk, want to talk, but I can't,
Since your whole face is perfect.
Looks like I need to try once again another day.
待って、まだ未完成だ僕は
たった一歩進み始めたの
あなたと出会えた日さえも
Imperfect at its best
Please wait, an incomplete me,
I've just taken the first step.
Even the day that I met you
Imperfect at its best
だってまだ未完成な僕ら
だってまだ見えないことばかり
新しい何かがあっても
離さないで
An incomplete us just because we keep looking the thing we can't see,
even there is a new thing that came in.
Don't let it go away!
晴れのち雲のち雨
見上げた空が消えたって
光も喜びも暗闇も痛みも
巡り巡る
In the clear weather day, with some clouds, with some rain.
As I look up at the sky, it disappear.
Also the light, the happiness, the dark, and the pain.
They come around.
We were back in downtown
Where uptown funk was playing loud now
I can't get a word out of my mouth yet
Everybody wanna say "I'm perfect"
But then everybody's worried they're imperfect
This world is moving so rapidly I can't go back
We were back in downtown
Where uptown funk was playing loud now
I can't get a word out of my mouth yet
Everybody wanna say "I'm perfect"
But then everybody's worried they're imperfect
This world is moving so rapidly I can't go back
待って、まだ未完成だ僕は
たった一歩進み始めたの
あなたと出会えた日さえも
Imperfect at its best
Please wait, an incomplete me,
I've just taken the first step.
Even the day that I met you
Imperfect at its best
だってまだ未完成な僕ら
だってまだ見えないことばかり
新しい何かがあっても
止まらないで
An incomplete us just because we keep looking the thing we can't see,
even there is a new thing that came in.
Don't stop walking!
歩き続ければ
辿り着くはずさ
If we keep walking, we must arrive.
一人じゃ未完成な僕だ
一歩ずつ進み始めても
あなたと繋いだこの手は
離さないよ
I'm not the only one who is incomplete.
Though you have just taken the first step out,
This hand that is holding yours,
I will not let it go.
だってまだ未完成な僕ら
だってまだ見えないことばかり
新しい世界はここから
離さないで
An incomplete us just because we keep looking the thing we can't see.
Since the new world is right here,
Don't let it go away!
Imperfect at its best
As perfect as it gets
Imperfect at its best
As perfect as it gets
Lyrics from: j-lyric
Translated by: elvinXCs
For any further translation usage, please kindly give me a credit.
Translated by: elvinXCs
For any translation usage, please give me a credit by linking back to this page.