Starry
Starry
elvinNote: Translations for English lyrics are omitted.
ドアを 開けて開ける
Readingあける
Meaningto open (a door, etc.) くれるかな
doa o akete kureru kana
今夜今夜
Readingこんや
Meaningthis evening; tonight の 君君
Readingきみ
Meaningyou はきれいだ
konya no kimi wa kirei da
Will you open the door for me?
You look gorgeous tonight.
Maybe this is where the story starts
Maybe this is where it shines
Baby this is who, where, when, what, how we are
Oh I don't know what to say
初めて初めて
Readingはじめて
Meaningfor the first time 出会った出会う
Readingであう
MeaningTo meet, To come across, To encounter 日日
Readingひ
MeaningDay から
Hajimete deatta hi kara
今今
Readingいま
MeaningNow も 変わらない変わらない
Readingかわらない
Meaningconstant; invariant さ
ima mo kawaranai sa
From the day I met you,
Nothing has changed until now.
Maybe this is where the story starts
Maybe this is where it shines
Baby this is how the true love story goes
はにかんで 笑う笑う
Readingわらう
Meaningto laugh; to smile
Hanikande warau
君君
Readingきみ
Meaningyou だけに 夢中夢中
Readingむちゅう
Meaningabsorbed in; immersed in; crazy about; obsessed with; within a dream
Kimi dake ni muchū
Bashfully laughing
You are the only one I'm obsessed with.
Only you can be my shining star oh my
流れ星流れ星
Readingながれぼし
Meaningshooting star; falling star; meteor みたいに
Nagareboshi mitai ni
あの 日日
Readingひ
MeaningDay 僕僕
Readingぼく
MeaningI (male) に 降った降る
Readingふる
Meaningto fall (of rain, snow, ash, etc.); to come down
Ano hi boku ni futta
Only you can be my shining star, oh my.
Like a shooting star
that fell to me that day.
You're the only one I've ever wanted to be with
forever and ever and ever
I know this is where the story starts
I know this is where it shines
Baby this is how the true love story goes
いつもいつまでも
Itsumo itsu made mo
僕僕
Readingぼく
MeaningI (male) の 側側
Readingそば
Meaningnear; close; beside; vicinity でずっと
Boku no soba de zutto
Everytime and forever,
Right next to me.
Only you can be my shining star oh my
何気ない何気ない
Readingなにげない
Meaningcasual; unconcerned 毎日毎日
Readingまいにち
Meaningevery day も
Nanigenai mainichi mo
君君
Readingきみ
Meaningyou となら 最高最高
Readingさいこう
Meaningmost; highest; maximum のパーティー
Kimitonara saikō no pātī
Only you can be my shining star, oh my.
If you are here with me,
An ordinary day will become a funniest party.
You're the only one I've ever wanted to be with
forever and ever and ever
甘い甘い
Readingあまい
Meaningsweet 夜空夜空
Readingよぞら
Meaningnight sky の 下下
Readingした
Meaningunder; underneath
Amai yozora no shita
Unter the sweet night sky.
I've been waiting for a while
I've been waiting here for you
Only you can be my shining star oh my
Underneath the starry night
I've been singing here for you
You're the only one I've ever wanted to be with
forever and ever and ever
Lyrics: j-lyric
Translated by: elvinXCs
For any further translation usage, please give me a credit by linking back to this page.
Translated by: elvinXCs
For any translation usage, please give me a credit by linking back to this page.