花が咲く道
花が咲く道
朝が来るまで追いかけ続けた
旅の始まりは忘れてないかな?
I will keep chasing until the morning comes.
You haven't forgotten the beginning of this journey yet, right?
雪が溶けて 時間が経って
お互い大人になって行く
夢を目指せば
The snow melts, The time elaspes.
We become adults.
If we aim at our dream.
遠く離れても 目に見えなくても
それぞれ歩いた足跡がまだ繋がってるから
どこまでも花が咲く道を共に歩く日まで
Even if we will be seperated very far away, even if our eyes can't see,
since our footprints still connected to each other,
until the day we walk together on the road with blooming flowers.
諦めず進めたいつかまた逢えるから
また逢う日まで
I will not give up, since we will meet someday,
until the day we meet.
新しい夜 恐れないように
暖かい日々を過ごせますように
Another night comes, don't be afraid,
So you can spend your time with the warm day.
共に願って 共に叶えて
僕らは涙を知って行く
Make a wish together, make it come true together.
We know the tear will come out.
大人になって
涙を知って
夢を目指して
Grow up to an adult, learn from tears, aim at the dream.
戻れなくなっても
もう二度と会えなくても
あの頃と同じ青空が今広がってるから
どこまでも花が咲く道をそれぞれ歩くまで
Even if I cannot go back, and I cannot meet you again,
since those days are spreading through this same blue sky.
Until the day we will be walking on the flowers blooming road together.
雪が降る日がまた来たら思い出すから
また逢う日まで
Since I will recall when it's snow outside,
until the day we meet again.
また逢う日まで
Until the day we meet again.
Lyrics from j-lyrics
Translated by elvinXCs
For any further translation usage, please kindly give me a credit.
Translated by: elvinXCs
For any translation usage, please give me a credit by linking back to this page.